Haim Nahman - vertaling naar Engels
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

Haim Nahman - vertaling naar Engels

HEBREW POET, AUTHOR, AND EDITOR (1873-1934)
H. N. Bialik; Chaim Nachman Bialik; Haim Nachman Bialik; Hayyim Bialik; Chaim Bialik; Hayyim Nachman Bialik; Haim Nahman Bialik; Haim Naiman Bialik; Bialik, Hayyim Nahman; Hayyim Nahman Bialik; Hayyim Naman Bialik; Ḥayim Naḥman Bialik; Ḥayyim Naḥman Bialik
  • [[Bialik House]], mid-1920s
  • [[Bialik House]], Tel Aviv, 2015
  • Hayim Nahman and his wife Manya in 1925
  • Hayim Nahman Bialik in 1905

Haim Nahman      
Haim Nahman (Bialic, el poeta nacional)
Haim Nahman Bialik         
Haim Nahman Bialik (el poeta nacional)
Haim Revivo         
ISRAELI FOOTBALLER
Chaim Revivo; Haim Michael Revivo; חיים מיכאל רביבו; חיים רביבו
Jugador Israelí de futbol, jugó en la liga israelí y pasó a ser jugador de la liga Española Selta Vigo

Wikipedia

Hayim Nahman Bialik

Hayim Nahman Bialik (Hebrew: חיים נחמן ביאַליק; January 9, 1873 – July 4, 1934) was a Jewish poet who wrote primarily in Hebrew but also in Yiddish. Bialik was one of the pioneers of modern Hebrew poetry. He was part of the vanguard of Jewish thinkers who gave voice to the breath of new life in Jewish life. Being a noted essayist and story-teller, Bialik also translated major works from European languages. Although he died before Israel became a state, Bialik ultimately came to be recognized as Israel's national poet.

Voorbeelden uit tekstcorpus voor Haim Nahman
1. One who did dare was Haim Nahman Bialik (in a rather free translation): "His vision was clouded by the bright Satan of gold.
2. The already existing Ben Yehuda project, for example, has made works by Hebrew poets and authors Solomon Ibn Gabirol, Haim Nahman Bialik, Yosef Haim Brenner and Rachel (Bluwstein) available on the internet.